Показване на основна информация на публикация

dc.contributor.authorМонев, Виктор
dc.contributor.authorДенизов, Боян
dc.contributor.authorРадева, Венета Иванова
dc.date.accessioned2016-06-02T12:39:10Z
dc.date.available2016-06-02T12:39:10Z
dc.date.issued2004
dc.identifier.issn1311-9206
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10610/2119
dc.description.abstractEnglish is dominant in the world at the moment. This dominance is with different strength in different countries and regions. Germany, because of different specific aspects, described in the article, is especially susceptible to that kind of linguistic influence. It is present more strongly in the field of advertising, less so in the more specialized texts. Sometimes the adoption of English words is justifiable, but in many cases it can embarrass the perception and can make language unnecessarily difficult. В момента английският език е доминиращ. Господството му има различна сила в различните страни и региони на света. По различни причини, представени в статията, Германия е особено чувствителна към този вид езиково влияние. То е най-силно в сферата на рекламата и по-слабо в по-специализираните текстове. Понякога възприемането на английски думи е оправдано, но понякога то може да затрудни възприемането и да направи езика ненужно труден.bg_BG
dc.publisherАИ "Ценов"bg_BG
dc.subjectEnglishbg_BG
dc.subjectDenglishbg_BG
dc.subjectinfluencebg_BG
dc.subjectDenglischbg_BG
dc.subjectlanguagebg_BG
dc.subjectwordbg_BG
dc.subjectвлияниеbg_BG
dc.subjectезикbg_BG
dc.subjectдумаbg_BG
dc.titleПОУЧИТЕЛНИЯТ ОПИТ ОТ УПОТРЕБАТА НА АНГЛИЙСКА ЛЕКСИКА (DENGLISH) В НЕМСКИЯ ЕЗИКbg_BG
dc.typeArticlebg_BG


Файлове в тази публикация

Thumbnail

Тази публикация се показва в следните колекции

Показване на основна информация на публикация